РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ



Мельникова Ирина Александровна

Кафедра/Центр

Кафедра романской филологии

Должность

Доцент

Ученая степень

Кандидат филологических наук (2007)

Биографические сведения

Высшее образование. Романо-германское отделение филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова (1998). Аспирантура. РГГУ, тема диссертации «Творчество Катрин Колом в контексте европейских литератур» по специальности "Литература стран народов зарубежья" (франкоязычная литература Швейцарии). Научный руководитель – профессор, доктор филологических наук, Павлова Н. С. (2007). Профессиональная деятельность: В РГГУ с 2000 года. Содиректор Российско-швейцарского научно-культурного центра РГГУ (2004-2006). Доцент кафедры романской филологии ИФФ ИФИ (2006г. – по наст. вр.)

Научно-педагогическая деятельность

Ведет дисциплины:
  • Практический курс основного иностранного языка. Французский язык. Часть 1-8.
  • Теоретический курс основного иностранного языка. Французский язык. (теоретическая фонетика, теоретическая грамматика, лексикология). Часть 1-2.
  • Второй иностранный язык (французский). Часть 1-4.
  • Введение в зарубежную филологию (французская).
  • История основного иностранного языка (французский).
  • Практикум по переводу (основной иностранный язык). Французский.
  • Практический курс перевода (французский язык).
  • Литературы Франции и Испании в кросскультурной перспективе. Спецсеминар для студентов III курса.

Сфера научных интересов

  • Франкоязычная литература Швейцарии;
  • Художественный перевод.

Публикации

  • Колом Катрин: очерк творчества. Язык, Культура, Коммуникация. Челябинск, 2004. С.95-104;
  • Время и воспоминание в швейцарской франкоязычной литературе ХХ века. М. Сант-Элье, К. Колом, Ж. Боржо, Д. Маджетти. Проблемы истории литературы. Сб-к статей 18. Москва-Полоцк, 2004. с.396-401;
  • Проблема большого и малого в романах Ш.-Ф. Рамю и К. Колом. Проблемы истории литературы. Сб статей 19. Москва-Полоцк, 2005. с.247-358;
  • Швейцарский феномен: творчество М.-Ж. Малерб и К. Колом. Литературоведческие обзоры: работы молодых ученых. Выпуск 10. Киев, 2006. с. 325-337;
  • C.Colomb. Le Temps des Anges. L Age d Homme. Suisse, Lausanne, 2006. p.6-12.

Переводы

  • Дэлон Мишель. Искусство жить либертена / Делон Мишель; Мишель Делон ; [пер. с фр. И. Мельниковой (Клод Жолио де Кребийон «Ночь и мгновение, или Заутреня Цитеры» стр. 253-319;
  • Принц де Линь «Безнравственные истории», Беседы 7-13, стр. 602-662.) // Искусство жить либертена / Мишель Делон. Французская либертинская проза XVIII века. - Москва : Новое литературное обозрение, 2013.
  • Колом Катрин. Замки детства. Москва 2011, Мировая культура, 227 с., перевод, комментарии. Литтелл Джонатан. Благоволительницы. Москва 2012,
  • Ад Маргинем, 800 с., перевод, 53 пл., уф. История немецкой литературы : новое и новейшее время / Рос. гос. гуманитарный ун-т ; под ред. Е. Е. Дмитриевой (отв. ред.), А. В. Маркина, Н. С. Павловой. - Москва : РГГУ, 2014. - 811 с.
  • Перевод статей «Немецкая филология в XIX веке», «Жан-Поль», «Гейне». Колом Катрин. Духи земли. Перевод с фр., комментарии И. Мельниковой. Тверь, Kolonna Publication, 2014 г. 182 с.
  • Делэ Клод. Мэрилин Монро. Нелюбимая. Перевод с фр., комментарии И. Мельниковой. Москва, «Слово», 2014 г. 320 с.
  • Колом Катрин. Чемодан. Перевод с фр. И. Мельниковой. Тверь, Митин журнал № 68, 2015 г. С. 181-195.
  •  Батай Жорж. Язык цветов. Перевод с фр. И Мельниковой. Тверь, Митин журнал № 69, 2017 г. С. 460-465.

Обновлено: 11.08.2021 14:01:23
Версия для печати

Возврат к списку