Ученая степень
Кандидат филологических наук
Биографические сведения
Ирина Олеговна Колачева (Окунева) в 2004 году с отличием окончила Московский гуманитарный педагогический институт: факультет иностранных языков, по специальности учитель английского языка со специализацией французский язык (специалитет).
В 2001 году окончила курсы гидов-переводчиков и тур. менеджеров в учебно-координационном центре «Гиды и экскурсоводы» в г. Москве при ассоциации гидов-переводчиков и тур. менеджеров. С 2001 г. по 2003 г. работала гидом-переводчиком в ЗАО «Гиды-переводчики, путешествия и туризм» (ВАО «Интурист»).
В 2007 году окончила Французский университетский колледж МГУ им. М.В. Ломоносова по специальности «Право».
В 2004-2007 гг. училась в очной аспирантуре факультета иностранных языков МГУ им. М.В. Ломоносова. В 2009 защитила кандидатскую диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.20 Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание.
В 2017 году окончила магистратуру Российского государственного гуманитарного университета по специальности 38.04.01 Экономика. Защитила выпускную квалификационную работу на тему «Анализ влияния организационно-правовой формы на налоговое бремя организации». Присвоена степень магистра.
В 2022 году с отличием окончила магистратуру Российского государственного гуманитарного университета по специальности 40.04.01 Юриспруденция. Защитила выпускную квалификационную работу (магистерскую диссертацию) на тему «Защита прав должника и кредитора при несостоятельности (банкротстве) индивидуальных предпринимателей: сравнительно-правовой анализ российского и англо-американского законодательства». Присвоена степень магистра.
В 2021-2024 гг. выполнила квалификационные требования на соискание ученого звания доцента. Приказом Министерства науки и высшего образования Российской Федерации от 22 апреля 2024 года И.О. Колачевой присвоено звание доцента по специальности 5.8.2 Теория и методика обучения и воспитания.
Работала менеджером в частной торговой компании и генеральным директором центра иностранных языков. С февраля 2008 по настоящее время работает в РГГУ. С 2011 года занимает должность доцента кафедры иностранных языков.
Научно-педагогическая деятельность
Ведёт практические занятия по следующим дисциплинам: английский язык, иностранный язык (английский), иностранный язык в профессиональной сфере, иностранный язык в профессиональной деятельности и др. у студентов очного, очно-заочного, заочного отделений, обучающихся по направлениям: государственное и муниципальное управление (ГМУ), международный менеджмент, реклама и связи с общественность (РиСО), психология, философия, юриспруденция, социология, социальная антропология и др. уровней подготовки: специалитет, бакалавриат, магистратура, второе высшее образование (специалитет).
В 2013-2016 гг. И.О. Колачева вела практический курс теории и практики перевода для студентов второго высшего образования по специальности «Перевод и переводоведение», реализованной кафедрой совместно с Институтом филологии и истории. Под руководством И.О. Колачевой было успешно защищено более 15 выпускных квалификационных работ по направлению «Перевод и переводоведение».
В 2021-2023 гг. И.О. Колачева читала лекционный курс «Мастерство публичной речи», реализуемый на английском языке, студентам факультета рекламы и связей с общественностью, вела семинарские занятия в рамках этого курса, а также готовила студентов для участия в студенческих конкурсах творческих проектов, проходивших на английском и немецком языках.
В сферу научно-педагогических интересов И.О. Колачевой входят методологические подходы к построению предметного образования, в том числе в условиях его цифровой трансформации, о чём свидетельствует, в частности, научная статья «Обучение основам публичной речи в условиях дистанционной коммуникации» (2022); методические концепции содержания обучения и его проектирования в области теории и практики перевода в высшей школе, описанные в статье «Проблемы перевода специальной лексики в профессионально-ориентированных текстах с английского языка на русский» (2016), а также теоретические основы создания и использования новых образовательных технологий и методических систем обучения и воспитания, обеспечивающих развитие учащихся в высшей школе, применённые И.О. Колачевой при подготовке учебных пособий.
Сфера научных интересов
Учебно-методическая работа И.О. Колачевой свидетельствует о том, что она успешно реализует на практике описанные в её научных трудах направления, такие как:
- взаимосвязь теории, методики и практики обучения иностранному языку и воспитания на уровне высшего образования применительно к специализации студентов (в частности, показана в статьях «Как лексический подход открывает двери в Гарвард» (2019), «Обучение реферированию публицистических текстов в английской и французской риториках» (2020));
- проектирование новых методических систем обучения и воспитания по профессиональным дисциплинам «Иностранный язык (английский)», «Иностранный язык в профессионально сфере» для студентов таких направлений подготовки, как ГМУ, РиСО, психология, философия, международный менеджмент и др. в соответствии со стратегическими направлениями модернизации отечественного образования в условиях цифровой образовательной среды, а также прогнозирование их развития, о чём свидетельствуют научная статья «Слова и смыслы в ментальных пространствах ‘public relations’ и ‘public diplomacy’: лингводидактический аспект обучения языку специальности» (2024) и недавно вышедшие учебные пособия И.О. Колачевой;
- взаимодействие теории, методики и практики предметного образования с отраслями науки, в частности, филологии и лингвистики, и прикладных сфер профессиональной деятельности будущих специалистов. Особенно это актуально для подготовки специалистов в сфере рекламы и связей с общественностью, о чём свидетельствует проблематика научных статей «Вопросы перевода и семантизации термина “publicity” в рекламном и политическом дискурсах» (2021), «Как убедить подсознание согласиться: англо-американская технология составления “продающих” текстов на русской почве» (2021);
- разработка интегрированных учебных дисциплин, в том числе на междисциплинарном уровне – на стыке лингвистических теорий и основной специальности студентов, а также технологии создания их научно-методического обеспечения в структуре высшего образования. Указанный подход реализован при составлении учебных пособий «Public Administration Theories: Английский язык для изучающих государственное и муниципальное управление» (2023) и «20th Century Western Philosophy: Английский язык для философских специальностей» (2023).
В 2010-2014 гг. И.О. Колачева руководила научно-исследовательским проектом при поддержке Министерства образования и науки Российской Федерации в рамках ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009-2013 годы, мероприятие 1.3.1 – II очередь, лот № 2, шифр лота 2010-1.3.1-303-016 наименование лота «Проведение научных исследований молодыми учеными - кандидатами наук по областям: философские науки, социологические науки и культурология; филологические науки и искусствоведение; психологические и педагогические науки». Успешно выполнила научно-исследовательскую работу по Государственному контракту № 16.740.11.0290 от 07 октября 2010 г. по теме: «Языковые когнитивно-метафорические средства и коммуникативные стратегии речевого воздействия в печатных СМИ России, Великобритании, США и Канады в сопоставительном аспекте». Публикации по итогам реализации проекта: https://elibrary.ru/query_results.asp (2010-2014).
В 2021-2022 гг. являлась участником и соавтором научно-исследовательского проекта - победителя конкурса «Студенческие проектные научные коллективы РГГУ» в 2021 г. (шифр гранта 2021-2) на тему: «Баланс интересов должника и кредиторов при осуществлении процедур несостоятельности (банкротства) в западной традиции права». Важнейшие результаты, полученные в ходе реализации проекта, представлены на странице проекта на сайте РГГУ: https://www.rsuh.ru/science/proektnye-nauchnye-kollektivy-rggu/balans-interesov-dolzhnika-i-kreditorov-pri-osushchestvlenii-protsedur-nesostoyatelnosti-bankrotstva/ .
И.О. Колачева регулярно выступает на общеуниверситетских и международных конференциях и научных семинарах с докладами, среди которых заслуживают внимания следующие:
- «Принципы отбора лексики и составления заданий для учебного пособия “Public Administration Theories. Английский язык для изучающих ГМУ”» // VII Межвузовская научно-практическая конференция с международным участием «Язык и культура в парадигме гуманитарного образования» (25 ноября 2023 года, РГГУ);
- «Композиция учебного пособия “Public Administration Theories” для студентов ГМУ в условиях широкого использования обучающимися электронных систем перевода» // Постоянно действующий научный семинар кафедры иностранных языков «Язык. Культура. Профессия» 2023-2024 гг. (29 сентября 2023 г., РГГУ);
- «Этапы подготовки публичного выступления на английском языке для поликультурной аудитории» // Постоянно действующий научный семинар кафедры иностранных языков «Язык. Культура. Профессия» 2022-2023 гг. (28 октября 2022 г., РГГУ);
- «Обучение студентов ФРиСО умению слушать, понимать и анализировать публичные речи носителей английского языка» // Постоянно действующий научный семинар кафедры иностранных языков «Язык. Культура. Профессия» 2022-2023 гг. (03 марта 2023 г., РГГУ);
- «Линвокультурные различия в выражении критической оценки носителями русского, английского, французского и китайского языков» // Межвузовская научно-практическая конференция «Содержание иноязычного образования в гуманитарном университете» (19 мая 2023 г., РГГУ);
- «Обучение студентов ФРиСО мастерству публичной речи: стилистические особенности устной речи в сравнении с письменной» // IX Межвузовской научно-практической конференции «Гуманитарный вектор преподавания иностранных языков» (17 февраля 2023 г., РГГУ);
- «Проблемы тематического наполнения курса «Иностранный язык в профессиональной сфере» для бакалавров и магистров направления подготовки «Государственное и муниципальное управление»» // VIII Межвузовской научно-практической конференции «Гуманитарный вектор преподавания иностранных языков» (09 декабря 2022 г., РГГУ);
- «Принципы построения лингвистического корпуса для исследования дипломатического дискурса» // VI Международной научно-практической конференции «Преподавание языков и культур в парадигме гуманитарного образования» (28 октября 2022 г., РГГУ);
- «Трудности преподавания, трактовки и перевода юридической терминологии (на примере терминологии в области несостоятельности (банкротства) российского и англо-американского законодательства)» // V Международная научно-практическая конференция
- «Гуманитарный вектор преподавания иностранных языков» (25 февраля 2021 г., РГГУ);
- «Сравнительный анализ ключевых терминов несостоятельности (банкротства) физических лиц в российском и англо-американском законодательстве» // II Межвузовская научно-практическая конференция «Иноязычное образование как часть образовательной экосистемы» (30 октября 2020 г., РГГУ);
- «Виды и характеристика творческих заданий на занятиях по английскому языку студентов юридических специальностей» // IV Международная научно-практическая конференция «Гуманитарный вектор преподавания иностранных языков» (17 декабря 2020 г., РГГУ); и др.
Публикации
Имеет более 30 публикаций, из них 2 учебных издания и более 10 научных статей в рецензируемых научных изданиях, в т.ч.:
а) учебные издания:
- Public Administration Theories: Английский язык для изучающих государственное и муниципальное управление: Учебное пособие. М.: РГГУ, 2023. 179 с. 6,4 п.л. ISBN 978-5-7281-3279-0
- 20th Century Western Philosophy: Английский язык для философских специальностей: Учебное пособие. М.: РГГУ, 2023. 7 п.л. 189 с. ISBN 978-5-7281-3323-0
- б) научные труды:
- Когнитивные модели концепта «красота» в русском и английском языках (научная статья) Мир науки, культуры, образования. 2008. № 3 (10). С. 61-64.
- «Красивый» и «модный» в русском и английском языках (научная статья) Вестник Московского университета. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2008. № 4. С. 153-165.
- Виды и роль метафоры в печатных СМИ России, Великобритании, США и Канады (на материале газетных статей, посвященных проблеме взаимоотношений между государством, обществом и прессой) (научная статья) Политическая лингвистика. 2010. Вып. 4 (34). С. 135-145.
- Приемы речевого воздействия в печатных СМИ России, Великобритании, США и Канады (научная статья) Политическая лингвистика. 2011. № 4 (38). С. 104-116.
- Построение эффективной аргументации в российском и американском печатном дискурсе СМИ (научная статья) Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. 2012. № 18 (137). С. 140-150.
- Проблемы перевода аллюзивных имен собственных на английский язык в литературе постмодернизма (на примере произведений Виктора Пелевина) (научная статья) / В соавторстве с Васильевой В.А. Вестник РГГУ. Серия: История. Филология. Культурология. Востоковедение. 2015. № 2 (2). С. 130-141.
- Вопросы перевода и семантизации термина “publicity” в рекламном и политическом дискурсах (научная статья) Вестник РГГУ. Серия: Психология. Педагогика. Образование. 2021. № 3. С. 152-161.
- Юридический дискурс: риторические и психологические приемы убеждения в судебной речи носителей русского и английского языков (научная статья) Вестник РГГУ. Серия: Психология. Педагогика. Образование. 2022. № 3. С. 121-137.
- Роль офшоров в сокрытии активов контролирующими должника лицами в правоотношениях несостоятельности (банкротства) (научная статья) / В соавторстве с Беловой Т.В. Вестник РГГУ. Серия: Экономика. Управление. Право. 2022. № 2. С. 129-140.
- Анализ публичного дипломатического дискурса как метод формирования языковой личности студента факультета рекламы и связей с общественностью (научная статья) Вестник РГГУ. Серия: Психология. Педагогика. Образование. 2023. № 3. С. 38-52.
- Слова и смыслы в ментальных пространствах ‘public relations’ и ‘public diplomacy’: лингводидактический аспект обучения языку специальности (научная статья) Вестник РГГУ. Серия: Психология. Педагогика. Образование. 2024. № 3. С. 28-48.
Участие в научных советах, комиссиях, редколлегиях
И.О. Колачева принимает активное участие в организации и проведении общеуниверситетских и международных проектов, реализуемых Российским государственным гуманитарным университетом (РГГУ): является членом оргкомитета конференций, проводимых общеуниверситетской кафедрой иностранных языков, в частности, межвузовской научно-практической конференции «Иноязычное образование как часть образовательной экосистемы», международной научно-практической конференции «Гуманитарный вектор преподавания иностранных языков», международной научно-практической конференции «Преподавание языков и культур в парадигме гуманитарного образования» и др.; член оргкомитета и регулярный докладчик постоянно действующего научного семинара кафедры иностранных языков «Язык. Культура. Профессия»; член редколлегии Сборника «Преподавание языков и культур в парадигме гуманитарного образования», выпускаемый кафедрой иностранных языков, входит в систему РИНЦ.
Обновлено: 18.01.2025 00:13:29
Версия для печати