2 апреля кафедра теории и практики перевода Института филологии и истории РГГУ провела финальный тур XII студенческого конкурса ораторского искусства на английском языке «Битва проектов» (Battle of Projects).
В двенадцатый раз студенты кафедры теории и практики перевода ИФИ РГГУ предъявили на суд зрителей презентации в рамках ораторского конкурса под общей тематикой Feeling at Home («Чувствовать себя как дома»).
В мастерстве красноречиво и аргументированно подавать презентации попробовали свои силы более 50 участников из числа обучающихся в РГГУ: по специальности «Перевод и переводоведение» и направлений «Зарубежная филология (компаративистика)», «Отечественная филология (Русский язык и межкультурная коммуникация)». Семь выступлений было заслушано членами жюри, в состав которого входили преподаватели кафедры теории и практики перевода ИФИ РГГУ: М. А. Смирнова, М. А. Тульнова, Г. В. Гуляева, Е. С. Бугрышева и внешний эксперт — главный редактор переводческого бюро Е. А. Баракат. Жюри учитывало логичность изложения выбранной выступающими темы, аргументированность, оригинальность, правильность речи с точки зрения фонетики, грамматики и лексики.
Выступающих пришли поддержать однокурсники, преподаватели кафедры — в Профессорской не осталось ни одного свободного места. Группа поддержки с неподдельным интересом слушала выступления, сопровождая каждое выступление аплодисментами. Компетентное жюри долго совещалось, кому отдать предпочтение в той или иной номинации, ведь студенты затронули актуальные и спорные аспекты заявленной темы, оригинально и красочно оформили свои презентации.
Победители конкурса «Битва проектов» — 2026:
I место — группа 2511 (1-й курс, Перевод и переводоведение, ИФИ)
II место — группа 2212 (4-й курс, Перевод и переводоведение, ИФИ)
III место — группа 2512 (1-й курс, Перевод и переводоведение, ИФИ)
Победители в номинациях:
Eloquence (Красноречие) — группа 2212 (4-й курс, Перевод и переводоведение, ИФИ)
Technical excellence (Техническая грамотность) — группа 2511 (1-й курс, Перевод и переводоведение, ИФИ)
Thought-provoking presentation (Доклад, наводящий на размышления) — группа 2512 (1-й курс, Перевод и переводоведение, ИФИ)
Audience choice award (Приз зрительских симпатий) — группа 252/256 (Зарубежная филология и Отечественная филология, ИФИ)
Выражаем особую благодарность ведущим конкурса — Дарье Тэн и Ярославу Потапову, студентам 5-го курса.
На церемонии награждения каждый участник получил именной сертификат участия в конкурсе. Лучшие выступления были отмечены дипломами I, II и III степени и сертификатами победы в номинациях. Победителям конкурса были вручены сувениры с символикой РГГУ.
Организаторы конкурса:
Текст: Грибач Светлана Владимировна
Фото: Департамент коммуникаций
2 апреля кафедра теории и практики перевода Института филологии и истории РГГУ провела финальный тур XII студенческого конкурса ораторского искусства на английском языке «Битва проектов» (Battle of Projects).
27 марта 2026 года в Профессорской Российского государственного гуманитарного университета преподаватели кафедры теории и практики перевода ИФИ РГГУ провели круглый стол «Диалог культур: история и современность» в четвёртый раз.
27 марта 2026 года по приглашению первого заместителя председателя Общественной палаты РФ Н. С. Анисимова делегация РГГУ в составе доцента кафедры романской филологии Л. Г. Хоревой и студентов Института филологии и истории приняла участие в заседании круглого стола «Значение наследия Фиделя Кастро для построения современного многополярного мира. Опыт многолетнего сопротивления Кубы американской блокаде».
24 января 2026 года в Российско-Немецком доме в Москве прозвучала лекция профессора кафедры теоретической и исторической поэтики РГГУ Елены Ивановны Зейферт, посвящённая творчеству Марины Ивановны Цветаевой. Среди слушателей были студенты, в том числе учащиеся РГГУ, учёные, литераторы и другие заинтересованные слушатели.
9 ноября 2025 года исполняется 207 лет со дня рождения Ивана Сергеевича Тургенева — одного из самых значимых русских писателей XIX века. К этой дате эксперт Российского государственного гуманитарного университета, доктор филологических наук, доцент кафедры русского языка ИФИ РГГУ Маргарита Одесская рассказала о роли Тургенева в популяризации русской литературы на Западе, а также о специфике художественного мира автора.
Профессор кафедры сравнительной истории литератур РГГУ Екатерина Дмитриева выступила с открытой лекцией, посвящённой загадкам второго тома поэмы «Мёртвые души» Н. В. Гоголя. Спикер рассказала о мистификациях и слухах, связанных с исчезновением и сожжением легендарной рукописи. Мероприятие прошло в рамках Всероссийского фестиваля «#Вместе с российской наукой» в Псковском государственном университете.
20 сентября 2025 года в РГГУ состоялся уже седьмой по счёту круглый стол «Визуальное во всём». Мероприятие, организованное спецсеминаром «Визуальное в литературе» кафедры теоретической и исторической поэтики ИФИ, собрало студентов, аспирантов, выпускников и преподавателей для обсуждения роли визуального в литературе, искусстве и культуре.
18 сентября 2025 года доцент кафедры романской филологии Института филологии и истории РГГУ Лариса Георгиевна Хорева выступила с докладом на Международном форуме в столице Парагвая — Асунсьоне. Выступление было посвящено теме «Педагогические компетенции в области дистанционного образования».
12 сентября 2025 года в рамках фестиваля «Летов. Омск» состоялась научная дискуссия профессора кафедры теоретической и исторической поэтики ИФИ РГГУ, доктора филологических наук Юрия Доманского. Мероприятие прошло в Омском государственном университете им. Ф. М. Достоевского. Фестиваль «Летов. Омск» — важное событие не только для поклонников творчества поэта, но и для научного сообщества, занимающегося изучением рок-поэзии.
В честь празднования Дня языков народов Российской Федерации доктор филологических наук, заведующий кафедрой русского языка ИФИ РГГУ И. А. Шаронов прокомментировал языковое многообразие нашей страны и перспективы функционирования русского языка в современном мире. Специалист объяснил, почему невозможно назвать точное число языков в РФ и как глобализация влияет на исчезновение говоров.