22 апреля состоялось онлайн выступление ведущего научного сотрудника ИВГИ им. Е.М. Мелетинского Инны Матюшиной на тему «Девы-правительницы и девы-воительницы в средневековой скандинавской культуре».
«Если в других литературных традициях встречаются образы строптивых принцесс, укрощаемых женихами, то в Исландии сочиняют рассказы о единовластных правительницах своих стран, не желающих слышать о браке, ибо замужество грозит им ослаблением власти и утратой социального статуса», – отметила Инна Матюшина.
Таковы, например, пятнадцатилетняя Ингигерд, героиня «Саги о Сигргарде Смелом», принцесса Серена в «Саге о Кларусе», правительница Флорентия в «Саге о Гиббоне», Филотемия в «Саге о Динусе Заносчивом», Фульгида в «Саге о Викторе и Блавусе», Седентиана в «Саге о Сигурде Молчаливом», Нитида в «Саге о Нитиде».
В исландских сагах для таких героинь, не только категорически отказывающих женихам, но и подвергающих их словесным и физическим унижениям, существует специальное обозначение — meykongr, «дева-правительница», сами же они именуют себя «королем» (kongr), но не «королевой» (dróttning). Соотношение между упомянутыми лексемами не исчерпывается родовыми различиями. Хотя титул королевы — dróttning — может относиться и к незамужней правительнице, и к жене короля, в сагах обычно подразумевается указание на ограниченность власти, производной от власти мужа-правителя (kongr, konungr).
В исландских сагах для таких героинь, не только категорически отказывающих женихам, но и подвергающих их словесным и физическим унижениям, существует специальное обозначение — meykongr, «дева-правительница», сами же они именуют себя «королем» (kongr), но не «королевой» (dróttning). Соотношение между упомянутыми лексемами не исчерпывается родовыми различиями. Хотя титул королевы — dróttning — может относиться и к незамужней правительнице, и к жене короля, в сагах обычно подразумевается указание на ограниченность власти, производной от власти мужа-правителя (kongr, konungr).
Неизвестно, повлияла ли на скандинавскую традицию античная культура, в частности греческие амазонки. Неизвестно также, какая реальность стоит за образами дев-воительниц: судя по археологическим данным, оружие в женских погребениях до сих пор не найдено. Хотя предполагалось влияние на исландские рыцарские саги арабских сказок, черты сходства не настолько велики, чтобы исключить возможность полигенезиса, тем более что сюжет о строптивой невесте встречается не только в восточном, но и в германском фольклоре, - это наглядно прослеживается при сравнении сказок типа «Король Дроздобород» и «Хакон Бородач».
Докладчик пришел к выводу о том, что образы персонажей, сходные с девами-правительницами из рыцарских саг, встречаются и в исконной мифологической и литературной традиции. Это и девы-воительницы, подобные Брюнхильд, и валькирии из песней «Старшей Эдды», и щитовые девы из саг о древних временах, и скандинавские королевы, описанные Саксоном Грамматиком.
Выступление вызвало большой интерес слушателей и сопровождалось оживленной дискуссией.