20 марта 2024 года в рамках заседания студенческого научного семинара «Межкультурная коммуникация в историческом контексте» студенты РГГУ обсудили трансформацию английского языка в разных странах под влиянием локальных факторов и его будущее как языка межкультурного диалога.
Английский язык в настоящее время является доминирующим в международной политике, банковском деле, прессе, информационных агентствах, рекламе, радиовещании, индустрии звукозаписи, кинематографии, путешествиях, науке и технике, управлении знаниями и коммуникациях. Этот неоспоримый факт позволяет утверждать, что именно английский язык является средством межкультурного общения. Что происходит сейчас с этим языком, и каковы прогнозы на будущее, - данные вопросы стали предметом обсуждения участников семинара.
Эволюция английского языка с самого начала его существования свидетельствует о гибкости и изменчивости его различных структур. Язык Шекспира и Байрона вряд ли будет сегодня до конца понятен даже носителю языка. На изменение языка влияют многие факторы - новые технологии, современные способы общения, глобализация и т.д. Одним из немаловажных факторов, как отметили студенты, является влияние других иностранных языков, что позволяет говорить о возникновении и развитии новых разновидностей английского языка.
Некоторые из этих ‘New Englishes’ уже существуют под такими названиями, как ‘Singlish’ (сингапурский английский) и ‘Spanglish’ (испано-английский). Подобные формы языка выражают местную или этническую идентичность. Поэтому их словарный запас, грамматика и произношение сильно отличаются от того, что встречается в стандартном английском. Несмотря на то, что Standard English широко используется в качестве инструмента для международного общения, различия между разновидностями языка в будущем будут только увеличиваться. Такова одна из перспектив развития английского языка в будущем.
Однако, как отметили участники семинара, возможен и другой вариант развития событий, когда английский язык в целях сохранения его статуса как международного будет значительно упрощён за счёт отказа от идиом, а также изменения грамматики и правил произношения. Такой «Globish» (глобальный английский) - это «облегченный» вариант английского языка, на котором в состоянии будет изъясняться каждый. Целью использования данного языка является достижение понимания между представителями разных стран и культур, и такой вариант английского будет иметь мало общего с языком исконных британцев с его богатым вокабуляром, метафоричностью, а также красочностью и живостью идиоматических выражений.
Участники семинара высказали предположение о дальнейшем распространении английского языка во всех уголках мира, что совпадает с мнением ведущего британского филолога, языковеда-англиста Дэвида Кристала. Он утверждает, что распространение английского языка будет иметь эффект «снежного кома», и вряд ли какой-либо другой язык сможет стать языком межкультурного диалога. Несмотря на растущую популярность китайского языка в последние десятилетия простота и удобство в использовании английского языка позволят этому языку ещё долгое время превалировать в сфере международного общения.
Текст: Н.Ю. Сучугова, канд. ист. наук, доцент кафедры иностранных языков ФМОПиЗР РГГУ, руководитель СНО «Межкультурная коммуникация в историческом контексте»
Фото: Т.А. Маркелова, ст. преп. кафедры иностранных языков ФМОПиЗР РГГУ, руководитель СНО «Межкультурная коммуникация в историческом контексте»