РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ



№ 3 (2019)


Скачать № 3 (2019), pdf

СОДЕРЖАНИЕ


Теория и практика обучения иноязычной коммуникации

И.Б. Антонова
Учебная коммуникация как процесс осмысления академического знания в иноязычных образовательных практиках

И.И. Воронцова
Метафоризация как моделирование современного коммуникативного пространства профессиональных языков

Н.С. Нуриева
К вопросу о коммуникативно-когнитивном подходе в обучении иностранным языкам в неязыковом вузе

Л.А. Халилова
Язык: товар или коммуникативное пространство?

Инновационные подходы к преподаванию иностранных языков

И.Д. Гончарова
Стратегии обучения и организации самостоятельной работы студента

Е.Н. Гурьянова
Обучающий потенциал произведений мировой живописи на занятиях по иностранному языку в вузе

Д.В. Еныгин, Е.Г. Маслова, М.В. Зарудная, И.Д. Гончарова
Использование Инстаграма в процессе тренировки продуктивных видов речевой деятельности на иностранном языке

А.Г. Катаева, С.Д. Катаев
Экзистенциональный подход к преподаванию и изучению иностранного языка

А.А. Костеневская
Использование некоторых электронных ресурсов в обучении студентов профессиональной лексике

В.Б. Кракович, И.О. Костина
Дублеты форм past simple и past participle у некоторых глаголов в английском языке: проблемы и способы обучения

В.И. Уваров
Концепция глобальной игры в обучении студентов иностранному языку

Новые методики работы с иноязычным текстом

Т.В. Баранова
Стратегии работы с профессионально-ориентированными иноязычными текстами в гуманитарном вузе

М.К. Борисенко
Структурные особенности аргументированного письменного высказывания во французском языке

С.А. Воронова
Архивные материалы в обучении иностранным языкам

Актуальные проблемы теории и практики перевода

О.В. Федотова, Е.Г. Кузьмичева
Об особенностях перевода художественного сравнения (на примере переводов П.Г. Вудхауса “The Inimitable Jeeves”)

Веселая Нотка

Л.И. Ноткин
«Сплетни» – групповой разговорный проект для изучения иностранного языка