В 1824 г. писатель и дипломат Александр Сергеевич Грибоедов закончил работу над пьесой в стихах «Горе от ума». Это произведение золотыми буквами вписало имя автора в историю мировой литературы. К 200-летию создания комедии в Читальном зале открыта выставка, знакомящая с историей создания произведения, а также с биографическими вехами жизни А. С. Грибоедова. На выставке представлено более 70 книг, в том числе первое издание комедии.
Родившийся в 1795 г. в Москве в дворянской семье А. С. Грибоедов уже к шести годам освоил три иностранных языка. Его домашним образованием занимался ученый-энциклопедист И. Д. Петрозилиус. В 1803 г. Грибоедова отдали на обучение в Московский университетский благородный пансион, а в 11 лет он поступил в Московский университет. По воспоминаниям его однокашника В. И. Лыкошина Грибоедов посещал лекции в сопровождении своего гувернёра. За два года юный Александр окончил отделение словесности, а затем нравственно-политическое и физико-математическое отделения.
Свое первое литературное произведение Александр Грибоедов написал в 1810 г., во время учебы в университете. Комедия «Дмитрий Дрянской» (не сохранилась) была посвящена борьбе немецких и русских профессоров за университетскую кафедру. Именно в годы учебы в университете у Грибоедова сформировался «вкус и мнение» в литературе. Большую роль в этом сыграл декан словесного отделения Иоганн Буле, которого Грибоедов считал своим наставником.
Когда в 1812 г. началась Отечественная война, Грибоедов решил оставить «все занятия» и поступить в армию. Его зачислили в Московский гусарский полк, но вскоре перевели в Иркутский гусарский полк, который был расквартирован в Кобрине в Белоруссии. Здесь он занял должность адъютанта командира резервного кавалерийского корпуса генерала А. С. Кологривова, занимаясь формированием кавалерийских резервов. О своей работе Грибоедов написал статью «О кавалерийских резервах», которая была опубликована в 1814 г. в журнале «Вестник Европы». Это было первое произведение Грибоедова, опубликованное в печати. Во время военной службы Грибоедов познакомился с драматургом А. А. Шаховским и С. Н. Бегичевым, который стал его самым близким другом.
В 1814 г. Грибоедов переехал в Санкт-Петербург, познакомился с издателем журнала «Сын Отечества» Н. И. Гречем и драматургом Н. И. Хмельницким, начал активную творческую деятельность. В 1815 г. Александр Грибоедов написал пьесу «Молодые супруги». Это была свободная переработка комедии французского драматурга Крезе де Лессера, которая стала типичным образцом светской комедии классического стиля. Пьеса была поставлена на сцене Малого театра в Санкт-Петербурге 29 сентября 1815 г. и имела успех. В 1816 г. Грибоедов оставил военную службу. Еще одна светская комедия Грибоедова «Притворная неверность», написанная в соавторстве с драматургом А. А. Жандром, была представлена на театральной сцене в 1818 г. Комедия представляла собой обработку французской комедии Николя Барта. В ней появился персонаж Рославлев, предшественник Чацкого. Это странный молодой человек, находящийся в конфликте с обществом и произносящий критические монологи. Первую попытку высмеять пороки общества Грибоедов предпринял в комедии «Своя семья, или Замужняя невеста», основным автором которой был А. А. Шаховской. Грибоедов сатирически изобразил светское общество, высмеивая пустоту жизни людей, большая часть жизни которых проходит на балах и светских приемах. В сценах этой комедии можно увидеть черты будущего великого произведения. Следующая комедия «Студент» была создана Грибоедовым совместно с драматургом П. А. Катениным. В этой пьесе авторы изобразили быт и нравственность петербургского дворянского общества с оттенком социального обличения.
В июне 1817 г. Грибоедов поступил на дипломатическую службу в Коллегию иностранных дел в чине губернского секретаря. В это же время на службу в Коллегию был зачислен А. С. Пушкин. В августе Грибоедова назначают секретарем русской дипломатической миссии в Персии (современный Иран).
В ноябре 1817 г. он выступил секундантом на дуэли между его приятелем П. А. Завадовским и кавалергардом В. В. Шереметевым. Причиной дуэли стала балерина Авдотья Истомина, которая сводила с ума многих современников, ей посвящал строки в «Евгении Онегине» Пушкин. Грибоедов тоже должен был стреляться в этот день с секундантом Шереметева, гвардейским корнетом, будущим декабристом А. И. Якубовичем, но этому помешало смертельное ранение Шереметева. Грибоедов «в этом трагическом событии услышал призыв к пересмотру своего поведения и к углублению жизнепонимания». Именно к этому жизненному моменту относятся слова Пушкина в «Путешествии в Арзерум»:
«Жизнь Грибоедова была затемнена некоторыми облаками: следствие пылких страстей и могучих обстоятельств. Он почувствовал необходимость расчесться однажды навсегда со своею молодостью и круто поворотить свою жизнь».К месту службы Грибоедов отправился в августе 1818 г. В Тифлисе он встретился с сосланным на Кавказ Якубовичем. Отложенная дуэль состоялась в октябре 1818 г., в результате Грибоедов был ранен в руку.
В феврале 1819 г. дипломатическая миссия прибыла в Тавриз, где жил наследник персидского престола и фактический правитель государства – Аббас-Мирза. Еще в Петербурге сразу после назначения в Персию Грибоедов начал учить персидский и арабский языки, знакомился с восточной историей. Это помогло ему быстрее освоиться на новом месте. По прибытии Грибоедову поручили хлопотать о судьбе попавших в плен или дезертировавших во время русско-персидской войны 1813 г. солдат. Персы всячески препятствовали этому, так как эти солдаты составляли лучшую часть персидского войска. В результате Грибоедову удалось освободить 155 человек и сопроводить их в Тифлис. Во время путешествий Грибоедов не прекращал литературную работу, описывая события своей службы. Так, в основу «Рассказа Вагина» (1819) легла история русского пленного, которого Грибоедов вернул на родину из Персии. В. К. Кюхельбекер, с которым Грибоедов виделся в Тифлисе, писал о его творениях «в подлинном, чистом персидском тоне». В начале 1822 г. Грибоедова назначили секретарем по дипломатической части при генерале А. П. Ермолове, и он перебрался в Тифлис. Живя в этом городе, Грибоедов познакомился с поэтом А. Г. Чавчавадзе, на дочери которого позднее женился.
Во время дипломатической миссии Грибоедов начал работу над пьесой, первоначально названной «Горе уму». По мнению его биографов, идея написать комедию зародилась у драматурга в 1818 или 1820 г. В конце 1820 г. был составлен план будущего произведения, к работе над ним автор приступил не раньше конца 1821 – начала 1822 г. Кюхельбекер, живший в Тифлисе в первой половине 1822 г. вспоминал:
«Грибоедов писал «Горе от ума» почти при мне, по крайней мере, мне первому читал каждое отдельное явление непосредственно после того, как оно было написано…»К началу 1823 г. Грибоедов закончил два первых действия комедии в первоначальной редакции.
Получив отпуск, в марте 1823 г. Грибоедов приехал в Москву, где продолжил работу над пьесой, написав 3-й и 4-й акты. Желая проверить и пополнить свои впечатления, отразившиеся в комедии, автор
«пустился в большой московский свет, бывал на всех балах, на всех праздниках, пикниках и собраниях…»Грибоедов внимательно наблюдал быт и нравы московского светского общества, изучал его отдельных представителей, создавая образы для своей комедии. В это время он решил изменить название на привычное нам «Горе от ума». Работая над пьесой, он использовал в качестве образца для подражания пьесу французского драматурга Мольера «Мизантроп». Главного героя этой пьесы Альцеста сближает с Чацким амплуа «злого умника»: оба персонажа обличают пороки общества.
Комедия «Горе от ума» стала отражением русской жизни начала XIX в. В ней показано характерное явление общественно-политической жизни того времени – столкновение двух миров. Один из них представлен в лице Фамусова и его единомышленников. Это старый крепостнический мир, уже отживающий свой век, но еще держащий в руках политическую власть. Ему противопоставлен новый мир в лице Чацкого, передового человека эпохи, – проповедника «свободной жизни», умного, образованного, гуманного, патриотически настроенного.
В надежде опубликовать комедию и поставить ее на сцене Грибоедов уехал в 1824 г. в Санкт-Петербург. По дороге из Москвы в северную столицу, по его собственному признанию, его осенило, и он придумал «новую развязку» – сцену разоблачения Молчалина в глазах Софьи. В Петербурге он продолжал совершенствовать комедию, и к осени она была закончена. Грибоедов читал ее отрывки в литературных кругах. Одним из первых слушателей комедии стал известный баснописец И. А. Крылов. Внимательно прослушав пьесу, Крылов высоко оценил художественную сторону комедии, но заметил, что цензура не пропустит «Горе от ума», а во времена Екатерины II
«государыня за сию пьесу в Сибирь бы препроводила». .
Грибоедов прилагал все усилия, чтобы напечатать комедию, для чего было необходимо получить разрешение у петербургской цензуры. Однако все его старания оказались напрасными. Цензурный комитет Министерства внутренних дел запретил печатать комедию и ставить ее на театральной сцене. В это время писатель и журналист Ф. В. Булгарин готовил к выходу первый русский театральный альманах «Русская Талия, подарок любителям и любительницам отечественного театра на 1825 год». .
В виде исключения цензурирование альманаха было изъято из ведения Особой канцелярии Министерства внутренних дел и передано в Министерство народного просвещения. Благодаря этому с большими цензурными поправками и сокращениями в альманахе были напечатаны 7-10 явления первого действия и третье действие. Тем не менее, полная версия пьесы широко распространялась в рукописных списках. Не было практически ни одной дворянской семьи, которая не имела бы списка или копии «Горя от ума». О популярности своей комедии Грибоедов писал Бегичеву в 1825 г.:
«Все просят у меня манускрипта и надоедают».Как вспоминали современники,
«в Петербурге военные и штатские зарабатывали значительные деньги, изо дня в день копируя «Горе от ума». Любители собирались кружками и под диктовку переписывали драгоценный текст сразу в нескольких экземплярах».П. А. Бестужев переписал отрывки «Горя от ума» в тетрадь, о которой упоминалось на следствии после ареста декабристов. Один из списков комедии И. И. Пущин привез Пушкину в село Михайловское. По воспоминаниям Пушкина, пьеса
«произвела неописанное действие и вдруг поставила его наряду с первыми нашими поэтами».В мае 1825 г. Грибоедов вернулся на Кавказ. После подавления восстания декабристов в январе 1826 г. его арестовали по личному распоряжению Николая I. Основанием послужили показания С. П. Трубецкого, который сообщил, что Грибоедов был членом тайного общества. Грибоедов, предупрежденный Ермоловым, смог перед арестом уничтожить материалы, которые могли его скомпрометировать.
Отсутствие прямых улик, а также ходатайство графа И. Ф. Паскевича, имевшего влияние на царя, способствовали тому, что в июне 1826 г. Грибоедова освободили из-под стражи с «очистительным аттестатом» и произвели в следующий чин. В первое время за ним был установлен негласный надзор. Прожив месяц в столице, Грибоедов написал стихотворение «Освобожденный», носящее автобиографический характер, а также очерк «Загородная прогулка». Основная цель этого произведения – показать роль народа в истории и оторванность от этого народа «поврежденного класса полуевропейцев», к которому принадлежал и сам автор.
В июле 1826 г. началась русско-персидская война, и Грибоедов вернулся в Тифлис. Командующим Отдельным Кавказским корпусом назначили Паскевича, который поручил Грибоедову заведовать всеми делами по дипломатическим сношениям с Персией и Турцией. При непосредственном участии Грибоедова в Тифлисе были учреждены уездные училища и коммерческий банк, разработан проект Российской Закавказской компании. В то же время он, несмотря на занятость, находил время для занятий литературой. Он написал трагедию «Грузинская ночь», где, используя народные предания, изобразил быт и нравы Грузии.
Летом 1827 г. Грибоедов участвовал в военных действиях. По воспоминаниям современников, он при первом представившемся случае присутствовал на батарее, которая вела интенсивный огонь по войскам неприятеля
«и выдержал, не сходя с места, 124 неприятельские выстрела, чтобы освоиться с ядрами, как он говорил».Однако главной задачей Грибоедова было ведение мирных переговоров с Аббасом-Мирзой, для чего он лично отправился в персидский лагерь. В ноябре в Дейкаргане при участии Грибоедова была заключена мирная конвенция с Персией, а 10 февраля 1828 г. подписан Туркманчайский мирный договор. Паскевич в донесении Николаю I высоко оценил роль Грибоедова в получении от Персии огромной контрибуции в 20 млн. рублей серебром:
«Ему я обязан мыслью не приступать к заключению трактата прежде получения вперед части денег, и последствия доказали, что без сего долго бы мы не достигли в деле сем желаемого успеха».Грибоедову было поручено доставить в Санкт-Петербург донесение о заключенном мире. Николай I наградил его орденом Святой Анны 2-й степени с алмазами и пожаловал чин статского советника.
Во время этого приезда Грибоедов неоднократно встречался с Пушкиным, присутствовал на чтении автором «Бориса Годунова». Именно Грибоедов познакомил М. И. Глинку с темой грузинской песни, которая подтолкнула Пушкина к созданию стихотворения «Не пой, красавица, при мне».
В апреле 1828 г. Грибоедова назначили министром-резидентом в Персии. Министр иностранных дел К. В. Нессельроде, сообщая об этом решении Паскевичу, отметил
«познания Грибоедова в языке персидском, короткое знакомство его с местными обстоятельствами, наконец, дарования и усердие, оказанные при минувших переговорах».По воспоминаниям современников,
«поэт не заблуждался в исходе своей скитальческой жизни, и поразительны те яркие предчувствия, какие он испытывал с момента своего назначения. В тот же день, когда оно состоялось, поздно вечером он пришел к Жандру, разбудил его и сказал: «Прощай, друг Андрей! Я назначен полномочным министром в Персии, и мы более не увидимся».Перед отъездом Грибоедов оставил у Бегичева так называемую Черновую тетрадь. В ней были план трагедии «1812», часть историко-политической драмы «Радомист и Зенобия», наброски трагедии «Грузинская ночь» и другие произведения. В начале июля в Тифлисе Грибоедов женился на грузинской княжне Нине Чавчавадзе и вместе с молодой женой в составе русской миссии отправился в Персию. Оставив жену в Тавризе, Грибоедов уехал в Тегеран для представления Фетх-Али-Шаху. В это время Грибоедов писал члену Государственного совета К. К. Родофиникину:
«Еще вам доказательство, что у меня государево дело первое и главное, а мои собственные ни в грош не ставлю. Я два месяца как женат, люблю жену без памяти, а между тем бросаю ее здесь одну, чтобы поспешить к шаху...»
В правящих кругах Персии с ненавистью относились к Туркманчайскому договору, по условиям которого теряли Эриванское и Нахичеванское ханства, а также должны были выплатить огромную контрибуцию. Чтобы собрать необходимую сумму, в стране вводились новые налоги, что вызывало недовольство жителей. Именно в Грибоедове, контролировавшем своевременную выплату контрибуции, шах и его окружение видели причины тяжелого положения в стране. Антироссийские настроения персидской знати активно разжигали агенты английской дипломатической службы, целью которых было подчинение внешней и внутренней политики интересам своей страны.
С начала 1829 г. в русское посольство стекалось большое количество армян, просивших Грибоедова о помощи с возвращением на родину, ставшую частью Российской империи. Среди них был и главный казначей и хранитель драгоценных камней шаха, армянин Ходжа Мирза-Якуб Маркарьян, располагавший ценной информацией о казне Персии, а также много знавший о личной жизни шаха и его семьи. Шах потребовал выдать беглеца, на что Грибоедов ответил отказом. Тогда персидские власти обвинили Якуба в растрате казенных денег. Однако Грибоедов добился беспристрастного рассмотрения дела, которое доказало, что мирза брал средства только на государственные нужды. Для шаха это стало пощёчиной. Ситуация обострилась после того, как к Грибоедову за помощью обратилась наложница из гарема родственника шаха Аллахяр-хана Каджара. Бегство шахского евнуха и уход женщины из гарема влиятельного перса вызвали негодование среди местных радикалов.
Это послужило причиной для возбуждения недовольства местных радикалов, начавших антирусскую пропаганду на базарах и в мечетях. 30 января 1829 г. толпа фанатиков, возмущенная укрывательством на территории посольства армян, ворвалась на территорию русской дипмиссии, вырезав всех ее членов. Среди погибших оказался и Грибоедов, который, по свидетельствам очевидцев, вместе с казаками защищал посольство с оружием в руках. Его тело было настолько изуродовано, что опознать его удалось только по руке, поврежденной во время дуэли. Выжить удалось только секретарю И. С. Мальцову.
Персидские вельможи, желавшие замять «сугубо политический и неслыханный в истории международных отношений террористический акт», обвинили Грибоедова в вызывающем поведении во время переговоров, а армян и грузинов из числа сотрудников миссии – в постоянном оскорблении персов, насмешках над перисидскоми обычаями. Это все спровоцировало возникшую ситуацию. Выживший во время погрома Мальцов поддержал этот оговор в присутствии шаха. Чтобы уладить конфликт, шах отправил в Россию своего внука Хозрева-Мирзу, которому было поручено договориться с Николаем I о снижении суммы контрибуций. Чтобы смягчить императора, персы передали ему богатые подарки, среди которых был алмаз «Шах», украшавший трон предводителя Великих Моголов. Царь уменьшил объём контрибуций и согласился «предать забвению» тегеранский инцидент. Тело Грибоедова было похоронено возле монастыря святого Давида на горе Мтацминда в Тифлисе. На памятнике по желанию его вдовы были выбиты слова: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русских, но для чего пережила тебя любовь моя?» Нина Чавчавадзе-Грибоедова надела траур в 16 лет и не снимала его до самой смерти.
При жизни Александра Сергеевича Грибоедова, комедия «Горе от ума» так и не была опубликована. Произведение распространялось в списках. До наших дней дошло более тысячи рукописных экземпляров. Некоторые сохранившиеся рукописные варианты комедии Грибоедов в разное время дарил своим друзьям. Так, перед отъездом из тульского имения своего ближайшего друга Бегичева он оставил ему один из первых вариантов комедии. В одном из писем, адресованных Бегичеву, он просит приятеля:
«Кстати прошу тебя моего манускрипта никому не читать и предать его огню, коли решишься, он так несовершенен, так нечист; представь себе, что я слишком восемьдесят стихов, или лучше сказать рифм, переменил, теперь гладко, как стекло».Впоследствии эта рукопись была куплена Историческим музеем в 1902 г. у дочери Бегичева и получила название «Музейный автограф».
Еще один вариант комедии, созданный Грибоедовым в 1824 г. в Санкт-Петербурге, автор передал своему другу А. А. Жандру. С этого экземпляра было сделано большое количество списков в Военно-счетной канцелярии, которой руководил последний. Один из списков, поправленный рукою самого Грибоедова, остался у Жандра. Этот вариант комедии, получивший название «Жандровская рукопись», – один важнейших документов текстуальной истории «Горя от ума». В начале ХХ в. список был передан семьей Жандра в Исторический музей.
В 1828 г. Грибоедов, отправляясь в Персию, оставил в Санкт-Петербурге у Ф. В. Булгарина рукопись, получившую название Булгаринской. На этой рукописи автор оставил свой автограф: «Горе моё поручаю Булгарину. Верный друг Грибоедов. 5 июня 1828». Данный текст сохраняет последнюю известную авторскую правку. После смерти Грибоедова Булгаринский список остался у Булгарина, который не позволял детально изучать документ. В 1879 г. сыновья Булгарина передали рукопись в Публичную библиотеку в Санкт-Петербурге.
Впервые полную версию комедии напечатали на немецком языке в 1831 г. в Ревеле (сейчас Таллин) и Берлине.
В феврале 1831 г. вопрос о печати «Горя от ума» рассматривался в Главном управлении цензуры по представлению Санкт-Петербургского цензурного комитета:
«В заседании Комитета 13 сего февраля слушали представление г. цензора, коллежского советника Сенковского об известной комедии Грибоедова "Горе от ума", которую наследники его желают издать посредством печати. Г. цензор изъяснил, что, по его мнению, комедия сия писана с благонамеренною целью и может быть напечатана вполне без всяких перемен и исключений».Вскоре после этого вдова Грибоедова и его сестра М. С. Дурново, оформив права на комедию в качестве единственных наследников, подали ходатайство о публикации пьесы, предоставив в Московский цензурный комитет рукопись на 63 листах. После изучения рукописи в цензурном комитете отказались одобрить комедию к печати, мотивировав отказ не только «безнравственностью» произведения в морально-бытовом плане, но и общей идейно-политической направленностью комедии. Министр народного просвещения С. С. Уваров, учитывая, что комедия ставилась на сцене императорских театров Москвы и Санкт-Петербурга, не счел удобным запрещение ее к печатанию без «высочайшего» на это «соизволения». Николай I разрешил «печатать слово от слова, как играется», но приказал использовать для этого «манускрипт из здешнего театра». В 1833 г. пьеса «Горе от ума» была впервые напечатана (с цензурными купюрами) отдельным изданием в Москве в типографии Августа Семена при Императорской медико-хирургической академии. Издание 1833 г. воспроизводит театральный текст, сохранив дефекты театральных списков. Многие стихи в этом издании были изменены цензурой. Так, вместо реплик Фамусова: «Он вольность хочет проповедать». «Да он властей не признает», – напечатано: «Вот что он вздумал проповедать» и «Он ничего не признает».
Тем не менее, это издание было очень быстро распродано. Так как книгу было трудно купить, а спрос превышал предложение, читатели продолжали делать копии. Их преимущество состояло в том, что в них сохранялись места, запрещенные цензурой. Литературный критик К. А. Полевой писал:
«Много ли отыщете примеров, чтобы сочинение листов в двенадцать печатных было переписываемо тысячи раз, ибо где и у кого нет рукописного "Горя от ума"? Бывал ли у нас пример ещё более разительный, чтобы рукописное сочинение сделалось достоянием словесности, чтобы о нём судили как о сочинении известном всякому, знали его наизусть, приводили в пример, ссылались на него и только в отношении к нему не имели надобности в изобретении Гуттенберговом?»
В 1854 г., когда закончился срок литературной собственности на сочинения А. С. Грибоедова (со дня гибели писателя прошло 25 лет), появилось семь изданий комедии «Горе от ума». Одно из них было напечатано в типографии Императорской Академии наук и сопровождалось биографическим очерком, написанным одним из ближайших друзей Грибоедова Ф. В. Булгариным. Он писал:
«Я решился представить очерк жизни, или, лучше сказать, нравственного бытия Грибоедова, не для утешения друзей его (ибо нам невозможно утешиться), но исполняя долг гражданина, друга и писателя. Чувствую, что при всей моей любви к Грибоедову, при всем познании его характера, я не могу изобразить верно его нравственный портрет. Горжусь и тем, что мог постигнуть возвышенную его душу, и оценить необыкновенный ум и дарования».В очерке Грибоедов раскрывается не только как писатель, но и как талантливый дипломат. Однако сам текст комедии не отличался от издания 1833 г.
Пьеса «Горе от ума» распространялась в списках до 1862 г., когда император Александр II разрешил печатать комедию без цензурных правок – так, как задумал ее автор. Первое полное издание подготовил в 1862 г. Н. Л. Тиблен. Спрос на книгу был таким, что в том же году он подготовил второе издание, в котором исправил допущенные погрешности, сверив текст с рукописью Жандра. Однако проверка была поверхностной и относилась только ко второй половине комедии. В одном из первых обзоров этого издания литературный критик Б. Н. Алмазов написал:
«Наконец-то это национальнейшее из наших литературных произведений (разумеется, после басен Крылова) напечатано без пропусков!.. Представьте себе, что все те ужасные места Грибоедовской комедии, которые всеми повторяются на память и которые до сих пор были тщательно скрываемы от нашей публики, теперь напечатаны совершенно так, как означенная публика читала их в рукописи. Любопытно посмотреть, что это за ужасные места и "в какой мере", по выражению Гоголевского городничего "их должно опасаться"».
В 1875 г. было издано «Горе от ума» под редакцией И. Д. Гарусова, но использованный им Лопухинский список оказался сфальсифицирован. Только в 1903 г. в печати появился отредактированный В. Е. Якушкиным «Музейный автограф». Эта рукопись, по мнению одного из крупнейших знатоков творчества Грибоедова Н. К. Пиксанова, на девять десятых была написана самим Грибоедовым и включала множество характерных отличий от общепринятого текста.
В 1912 г. «Горе от ума» была напечатана по «Жандровской рукописи», которая до начала XX в. не была изучена. Редактор книги Пиксанов установил, что ее текст, утвержденный рукой Грибоедова в 1824 г., практически буквально совпадает с текстом Булгаринского списка 1828 г. Это позволило прийти к выводу, что
«окончательная редакция "Горя от ума" дана Грибоедовым еще в 1824 г. и потом вновь подтверждена в 1828 г. Этим уничтожаются всякие основания к скептицизму или к несбыточным ожиданиям каких-то необычных архивных находок».Опубликование и исследование Жандровского текста открыло путь к научному изучению окончательного текста «Горя от ума». Научное издание комедии Пиксанов подготовил в 1913 г. «Горе от ума» было издано во 2-м томе «Полного собрания сочинений», которое вошло в серию «Академическая библиотека русских писателей». Строгое следование двум тождественным авторизованным рукописям позволяло исправить погрешности, допущенные в прежних изданиях, и воссоздавало подлинный грибоедовский язык, правописание, пунктуацию.
Цензура долго не допускала комедию Грибоедова на театральную сцену. При жизни автора было предпринято несколько попыток поставить «Горе от ума» отдельными актами, опубликованными в альманахе «Русская Талия». Впервые комедия появилась в Большом театре в Санкт-Петербурге в 1829 г., где было показано первое действие – выход Чацкого. Третье действие было представлено на сцене Большого театра в Москве в 1830 г., на бенефисе М. С. Щепкина, который играл Фамусова. В 1831 г. состоялась премьера пьесы на сцене Малого театра. Чацкого играл П. С. Мочалов, Фамусова – Щепкин. Как писал цензор А. В. Никитенко,
«все места всегда бывают заняты, и уже в два часа накануне представления нельзя достать билета».В роли Фамусова Щепкин выходил на сцену более 30 лет. В столичных театрах комедия шла под тщательным контролем цензуры, а в провинциальных театрах постановка комедии официально была запрещена. Только в 1863 г. после ходатайств Нижегородского и Саратовского театров Третье отделение разрешило ее постановку во всех театрах страны. До начала 1860-х гг. сложилась традиция исполнения роли Чацкого как обличителя фамусовского общества. В 1864 г. актер Московского Малого театра С. В. Шумский выступил против того, чтобы Чацкий только искусно произносил монологи. Актер хотел показать его молодым человеком, страдающим от любви. Одновременно с этим обличительная сторона комедии начала отходить на второй план. Такая традиция трактовки Чацкого сохранилась до начала ХХ в.
Театральный режиссер, драматург В. И. Немирович-Данченко при участии К. С. Станиславского в первый раз поставил комедию Грибоедова на сцене Московского художественного театра в 1906 г. В письме к А. М. Горькому Станиславский писал, что спектакль предназначался «для большой публики, которая перестает совершенно интересоваться театром, когда в нем нет понятной ей пьесы». Станиславский хотел уйти от привычной манеры «чтения» грибоедовских монологов, от избитых сценических образов.
Героев комедии нужно было показать такими, как они жили при Грибоедове, а для этого следовало восстановить живой быт того времени, чтобы актеры жили образами. В каждой роли необходимо было раскопать ее жизненную первооснову. Для постановки Немирович-Данченко решил использовать нецензурированную «Музейную рукопись» комедии. В Чацком режиссер видел не обличителя и «горячего резонера», а пылкого, «свободного духом» молодого человека. Критика писала, что в новой постановке комедии Грибоедова Немирович-Данченко заменил «горе от ума» «горем от любви». Великолепные декорации и бутафория создавали реальное впечатление Москвы начала XIX в., ожившей на сцене; Чацкого играл В. И. Качалов, а Фамусова – Станиславский.
«И характер фамусовских комнат, и вся обстановка, и костюмы, гримы, тысячи деталей, всё это доподлинно верно, всё это – московские двадцатые годы»– писал Н. Е. Эфрос.
К 25-летию основания Московского художественного театра, была подготовлена серия работ, посвященных лучшим спектаклям, поставленным на сцене театра. В книгу «Горе от ума в постановке Московского художественного театра» вошли статьи Немировича-Данченко и историка театра Н. Е. Эфроса, рассказывающие о работе над спектаклем «Горе от ума», а также текст самой комедии. Издание было иллюстрировано уникальными фотографиями актеров и сцен из спектакля, а также цветными вклейками с изображениями декораций и костюмов.
Текст: Никульшин Николай Владимирович
Фото: Научная библиотека РГГУ