25 октября в рамках заседания Ученого совета РГГУ состоялась торжественная церемония присуждения звания Почетного доктора, Honoris Causa, госпоже Марии Тересе Франко Гонсалес Салас – генеральному директору мексиканского Национального института антропологии и истории. Звание присуждено в знак признания высоких заслуг в области развития исторических исследований и научных связей между Россией и Мексикой.
25 октября в рамках заседания Ученого совета РГГУ состоялась торжественная церемония присуждения звания Почетного доктора, Honoris Causa, госпоже Марии Тересе Франко Гонсалес Салас – генеральному директору мексиканского Национального института антропологии и истории. Звание присуждено в знак признания высоких заслуг в области развития исторических исследований и научных связей между Россией и Мексикой.
В 1994 году по инициативе госпожи Марии Тересы Франко был организован первый визит выдающегося исследователя письменности майя Ю.В. Кнорозова в Мексику. Это вывело научно-образовательные и культурные контакты между нашими странами на новый уровень. В дальнейшем Мария Тереса Франко постоянно поддерживала школу мезоамериканистики и латиноамериканских исследований РГГУ. При ее активном участии в Научно-образовательном музее РГГУ был создан музейный зал искусства древней Мексики. Она также поддержала инициативу открытия Центра имени Ю.В. Кнорозова в Мексике и содействовала реализации исследовательских и культурных проектов Мезоамериканского центра ФИПП РГГУ в Латинской Америке.
По традиции, госпожа Мария Тереса Франко произнесла короткую речь, в которой отметила, что вручение столь высокого отличия требует и определенных обязательств с ее стороны. «Любое признание, и со стороны того, кто его оказывает, и со стороны того, кто его получает, всегда связано с воспоминаниями прошлого, с множеством событий, которые привели к этому моменту, - сказала госпожа Мария Тереса Франко. – Акт признания моего труда со стороны РГГУ тоже связан с тем, чтобы оживить в памяти долгий путь, который связывает меня с русской культурой. Часть личной истории становится частью истории других людей, и это неизбежно. К русской культуре меня приобщила бабушка, которая уже в преклонном возрасте принялась учить русский. Человек никогда не знает, как зазвучат те голоса, которые были услышаны на его пути.
До того, как я заняла пост руководителя Института истории в Мексике, сформировалась группа аспирантов, которые занимались русской культурой, и я в том числе. В конце 80-х – начале 90-х годов мы изучали и сопоставляли советские и мексиканские проблемы социума, оценивали вклад СССР в историю. Благодаря поездке в Россию мне посчастливилось познакомиться с Ю.В. Кнорозовым. Он был уже известен, знаменит, он был знатоком древних культур и практически иконой того, что называется изучением древних майя. Меня как удар молнии потрясло то, как Кнорозов воспринимал людей: в нем чувствовалась древняя душа. Образ человека формировался Кнорозовым моментально и настолько осязаемо, что сам человек уже ничего не мог поделать против этого сложившегося в его глазах образа. Меня потрясло, что Юрий Владимирович был лишен возможности увидеть то, что занимало его всю жизнь - Мексику, хотя и складывалось ощущение, что у него не глаза, а огромные телескопы.
Наши страны в чем-то очень похожи. В Кнорозове это сконцентрировалось в наибольшей степени, потому что он был краток, лаконичен, и в то же время в его экспрессии чувствовалась музыка. Все его слова и мысли содержали определенный ритм того, что он хотел передать. И мне казалось невероятным тогда, что он никогда не был в Мексике, не посетил ни одного археологического места, не встретился с тем, что называется современным миром майя. На самом деле, все мы стоим перед необходимостью расшифровать тот путь, который каждый из нас должен пройти. Я приступила к этому, когда возглавила Национальный институт антропологии и истории. И тогда удалось совершить то, чем я очень горжусь – пригласить Ю.В. Кнорозова в Мексику. И тогда же было заложено, что центры по изучению майя имени Кнорозова появились и в вашем Университете, и в Мексике, и в Гватемале. То, что происходит сегодня, заставило меня услышать голоса из прошлого, среди которых – и голос Кнорозова, сказавшего, что нет неразрешимых загадок, нерешаемых систем письма. То, что создал один человеческий мозг, может разгадать другой.
От издания собрания сочинений Кнорозова выиграли все, и то, что РГГУ смог развить эту работу, очень важно для будущего. Появляются студенты, изучающие культуру майя, майяговорящие, русскоговорящие, испаноговорящие, которые могут продолжить эти исследования. И вручение звания Почетного доктора заставляет меня чувствовать обязанность продолжать и впредь делать что-то хорошее».
В завершение Академический большой хор РГГУ под управлением Б.И. Тараканова исполнил студенческий гимн Gaudeamus.