Фестиваль был приурочен ко Дню хинди, который отмечается ежегодно 14 сентября.
В рамках Фестиваля индийской культуры с 13 по 15 октября в университете состоялась Международная научно-практическая конференция по языку хинди. Фестиваль был организован кафедрой восточных языков Института лингвистики РГГУ и Культурным центром им. Джавахарлала Неру Посольства Индии в России. По словам организаторов, мероприятие осуществлялось в рамках реализации базовых принципов РГГУ – «Образование средствами искусства». Стоит отметить, что фестиваль был приурочен ко Дню хинди, который отмечается ежегодно 14 сентября в Республике Индия и в Культурном центре им. Дж. Неру Посольства Индии в Москве.
Идея проведения конференции и организации Дней Индийской культуры в РГГУ была активно поддержана ректором университета, чл.-корр. РАН Е.И. Пивоваром. Большую организационную работу по проведению Дней индийской культуры в РГГУ провели руководитель Отделения международных отношений и зарубежного регионоведения ИАИ РГГУ О.В. Павленко, Директор МУНЦ изучения Южной Азии А.А. Столяров, преподаватель хинди Института лингвистики И.А. Газиева и многие другие.
Организаторы старались достичь нескольких целей: вовлечение научного сообщества в изучение языка хинди и литературы на хинди, развитие связей с ведущими образовательными и научными центрами изучения Южной Азии в России, странах СНГ и за рубежом, а также ознакомление студентов и преподавателей РГГУ с национальными традициями этой страны.
Конференцию открыли проректор по учебной работе А.Б. Безбородов, проректор по инновационным международным проектам В.И. Заботкина, помощник ректора по международным учебным центрам А.Г. Матвеева. С приветственной речью выступил Его Превосходительство господин Пунди Шринивасан Рагхаван, Чрезвычайный и Полномочный Посол Индии в РФ, который отметил важность данного мероприятия в свете прогрессивного сотрудничества в области культуры и образования между нашими странами. Гостей конференции также приветствовали Чрезвычайный и полномочный Посол РФ в Индии Его Превосходительство господин А.М. Кадакин, Директор департамента хинди Министерства образования Индии госпожа Сунити Шарма, ректор Международного университета хинди им. Махатмы Ганди (Вардха) Гиришвар Мишра.
С приветственной речью на хинди выступил выдающийся российский индолог, академик РАН Е.П. Челышев. Евгений Петрович рассказал участникам конференции о достижениях в области исследований по литературе хинди и переводной литературы на хинди в России и бывшем Советском Союзе.
Заведующий кафедрой индийской филологии МГУ Б.А. Захарьин рассказал об изучении хинди в России и возрастающему интересу к хинди среди своих студентов. Заместитель директора Московского дома национальностей А.Б. Дрожжин зачитал приветственный адрес от директора МДН Н.П. Комарова
По окончании приветственных речей Его Превосходительству господину П.Ш. Рагхавану, послу Индии в РФ был представлен перевод с хинди на русский язык книги «Цветы дерева ним» известного индийского поэта Кунвара Нараяна, чьи стихи были переведены на многие европейские языки. Перевод с хинди на русский язык и публикацию книги осуществили преподаватели ИСАА МГУ – доцент Гюзэль Стрелкова и доцент и научный сотрудник Анастасия Гурия.
Участниками фестиваля стали приглашённые представители аккредитованных в России индийских компаний, а также более 50 преподавателей и студентов хинди из различных университетов России; в мероприятии приняли участие и преподаватели хинди из Азербайджана, Беларуси, Армении, Узбекистана, Таджикистана, Украины и Казахстана. Такой состав участников позволил многосторонне осветить проблемы, связанные с языком и литературой, индийской философией, а также методикой преподавания хинди.
В ходе конференции работали шесть секций: «Язык хинди: лингвистические исследования», «Литература на хинди», «Хинди: проблемы перевода», «Хинди и технический прогресс», «Хинди и современный мир», «Хинди и кино, видеопродукция». Участие в работе приняли российские студенты, представившие свои доклады: так, студентка 4 курса факультета лингвистики РГГУ Ксения Фомченко представила доклад об изучении языка, рассказав о плюсах и минусах образовательных программ. Виктория Шарканова, также студентка РГГУ, подготовила для конференции программу для гидов-переводчиков о древних русских городах Золотого Кольца для индийцев, приезжающих в Москву. Стоит отметить, что в РГГУ язык хинди изучается в трех подразделениях университета – Институте Восточных культур и античности, Институте лингвистики и в Историко-архивном институте. В РГГУ хинди уже изучили более 200 студентов, многие из которых связали свою судьбу с Индией. В последнее время возрастает спрос на специализацию по международным отношениям по региону Южной Азии.
Научная программа Дней Индии в РГГУ включала в себя также цикл лекций известнейших индологов РГГУ: директора Института высших гуманитарных исследований РГГУ С.Д. Серебряного, кандидата исторических наук Р.Б. Рыбакова, профессора С.И. Рыжаковой, в процессе которых слушателям рассказали о роли религии среди индийского населения, истории индийского храмового танца, антропологических исследованиях в области индологии. Гостям конференции было предложено принять участие в мастер-классе специалистов аюрведической медицины и йога-терапии. В рамках фестиваля прошла ярмарка индийских товаров, а для ознакомления с культурой, искусством, живописью, скульптурой Индии на территории университета были размещены стенды с журналами и книгами, предоставленными Библиотекой Культурного центра им. Дж. Неру. Желающих посетить Индию в качестве туристов консультировали представители двух главных туристических порталов России – «Индиго-тур» и «Индия-тур».
Конференция имела не только научное, но и большое общенациональное значение. Оргкомитетом конференции было выдвинуто предложение по проведению в Москве в 2015 году Всемирной конференции по языку хинди, куда будут приглашены преподаватели и специалисты по языку хинди из всех стран. Предложение оргкомитета было одобрено всеми участниками конференции. Кроме того, был подписан Меморандум о сотрудничестве между РГГУ и Международным университетом хинди в г. Вардха. Идет подготовка по заключению Меморандумов о сотрудничестве с Делийским университетом и Институтом изучения хинди в г. Агра.