РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ



Студенты РГГУ приняли участие в вечере художественного перевода
15.11.2023

Студенты РГГУ приняли участие в вечере художественного перевода

11 ноября 2023 года литературный клуб «Мир внутри слова» провёл вечер художественного перевода. Юные переводчики РГГУ приняли участие в мероприятии


В начале вечера прозвучала лекция руководителя клуба, доктора филологических наук, профессора кафедры теоретической и исторической поэтики РГГУ Елены Ивановны Зейферт. Лектор рассказала о Жуковском как переводчике Байрона.

Известный поэт и переводчик Вячеслав Куприянов прочитал свои переводы и рассказал о секретах переводческого мастерства. Кандидат филологических наук, доцент МГУ им. М.В. Ломоносова Борис Максимов познакомил слушателей со своими переводами из Новалиса и комментариями к ним. Платон Тройно прочитал стихи на старонемецком и финском языках и озвучил свои переводы. Елена Зейферт познакомила участников клуба со своими переводами из Николауса Ленау, Фридриха Ницше, Стефана Георге, Георга Гейма, Виктора Шнитке и Лиляны Стефановой.

На вечере прозвучали художественные переводы из классиков и современников. Студенты РГГУ Асаль Зияева, Виктория Блынду, Анна Валицкая прочли переводы из Перси Биши Шелли, Эминеску, Уолта Уитмена. Третьекурсница Полина Брудно спела балладу на английском языке.

Текст: Елена Зейферт, д.филол.н., профессор, профессор кафедры ТиИП ИФИ
Фото: Елена Зейферт, д.филол.н., профессор, профессор кафедры ТиИП ИФИ